前置词“por”的常见用法:

1. 后面接地点,表示“经过,沿着”

Quer passear pela cidade?  你想在城市里转转吗?

注意por后面出现定冠词时,要与之缩合

por + o = pelo  por + a= pela

没有porum/uma 的缩合!!


2. 表示“通过”

Mandei-te um recado por ela. 我让她给你带去一个口信。


3. 表示替代,意为“替,帮”

Vou fazer o trabalho pela Sofia. 我会替索菲亚工作的。


4. 表示时间

a) 表示多长时间

Vou ficar cá por uma semana. 我会在这待一个礼拜。

b) 表示“每”

por dia 每天

por semana每周

por ano每年


5. 被动语态中用以引出施动者

O carro foi vendido pelo pai. 汽车被爸爸卖了。


6. 固定词组搭配,例如apaixonar-se por(爱上...), por fim(终于), por exemplo(比如)

O rapaz apaixonou-se pela rapariga. 男孩爱上了女孩。


7. 表示方式、方法

Vou enviar a carta por avião. 这封信我要寄航空。


8. 表示等待去做的事

Tem muito por fazer?  你有很多事要做吗?


9. 表示价格

Comprei o livro por 3 euros. 我花3欧买了这本书。


10. 表示原因

Perdi a oportunidade por estar atrasado. 我因为迟到失去了这次机会。