圣诞节是葡萄牙最重要的全民性节日,既是基督教最盛大的庆典,又是家庭大团圆的日子。圣诞前夜,来来往往的人们欢声笑语,和对方说着“Feliz Natal”或者“Boas Festas” ,葡萄牙语的“圣诞快乐”和“节日快乐”。橱窗里精致的小摆件、满街的灯光和高耸的圣诞树都在告诉你,葡萄牙的节日时节到了。

     圣诞之夜,必不可少的是什么呢,当然是我们的葡语圣诞歌曲啦。下面分享一首家喻户晓的圣诞歌《铃儿响叮当》的葡语版——Bate o Sino Pequenino

     

Bate o sino pequenino, 

sino de Belém

Já nasceu Deus Menino 

para o nosso bem

Paz na Terra pede o sino 

alegre a cantar

Abençoe Deus Menino 

este nosso lar

 

Vamos minha gente, 

vamos à Belém

Vamos ver Maria e Jesus também

Já deu meia noite,

já chegou Natal

Já tocou o sino 

lá na catedral

 

Bate o sino pequenino, 

sino de Belém

Já nasceu Deus Menino 

para o nosso bem

Paz na Terra pede o sino 

alegre a cantar

Abençoe Deus Menino 

este nosso lar

在这里祝愿所有人圣诞快乐,Feliz Natal!!!