• [能力提升] Curry葡语自学课堂 第三课

    Curry葡语自学课堂 第三课(9)名词的数葡萄牙语的名词,除了有性的属性之外,还有"数"的属性。表示一个事物,名词用单数,表示两个或两个以上事物,名词用复数。名词由单数变成复数,通常只要在名词后面加一个s即可。o carro(这个汽车)--- os carros(这些汽车)a casa(这个房子)--- as casas(这些房子)请注意,定冠词o/a也要相应地变成os/as,一般译为"这些"。(10)数词下面是葡萄牙语的十个常用数词,包括…...

    2009-03-25 09:24:00+0800
  • [能力提升] Curry葡语自学课堂 第一课

    第一课(1)辅音字母的发音与英语单词相比,葡萄牙语单词的发音是比较简单的,除了辅音字母x的发音稍微复杂一些之外,其它辅音、元音字母都有固定的发音,只要我们掌握每个辅音、元音字母的发音,今后看到一个单词,就可以直接拼读出来,而不需要像英语那样,必须查阅《英汉词典》,才能知道一个单词的正确发音。下面是葡萄牙语中辅音字母的发音。字母 发音(国际音标) 发音(汉语拼音) 例词b b balac 在a/o/u之前发音…...

    2009-03-25 09:23:00+0800
  • [能力提升] Curry葡语自学课堂 第二课

    Curry葡语自学课堂 第二课(4)名词的性在葡萄牙语中,所有名词都有"性"的属性,或者是阳性名词,或者是阴性名词。以o结尾的名词,一般是阳性名词,例如mundo,以a结尾的名词,一般是阴性名词,例如festa,大多数名词都符合这个规律。不过,也有许多名词不符合上述规律,例如poema,看上去是阴性的,实际上却是阳性的。此外,还有一些双性名词,既是阳性,又是阴性,例如cientista(男科学家,女科学家)。初学者最好买…...

    2009-03-25 09:23:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语语法之主格人称代词

    所谓主格人称代词,就是在句子中做主语的人称代词,例如"我吃饭"中的我,"他喝水"中的他,等等。下面是葡萄牙语的六个主格人称代词: eu(我)tu(你)ele(他)ela(她)nós(我们)vós(你们)eles(他们)elas(她们) 我们可以将这六个主格人称代词与动词falar的六个现在时变位结合起来,构成六个句子,请看下面: Eu falo.(我说话)Tu falas.(你说话)Ele fala.(他说话)Ela fala.(她说话)Nós …...

    2009-03-25 09:20:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语语法之不规则动词

    前面提到的以ar/er/ir结尾的动词,都是规则动词,也就是说,它们的变位都是规则的,以falar为例,它的六个现在时变位,适用于所有以ar结尾的动词。但在葡萄牙语中,有大约80个动词,它们的词尾虽然也是ar/er/ir,但变位是不规则的,需要学习者单独记忆。 下面介绍葡萄牙语中最重要的两个不规则动词ser和estar,中文意思均为"是",其区别是:ser描述永久性事物,而estar描述临时性事物。 ①ser的现在时变位: sou(我…...

    2009-03-25 09:19:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语语法之名词的数

    葡萄牙语的名词,除了有性的属性之外,还有"数"的属性。表示一个事物,名词用单数,表示两个或两个以上事物,名词用复数。名词由单数变成复数,通常只要在名词后面加一个s即可。 o carro(这个汽车)--- os carros(这些汽车)a casa(这个房子)--- as casas(这些房子) 请注意,定冠词o/a也要相应地变成os/as,一般译为"这些"。...

    2009-03-25 09:19:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语告别用语:再见,回见

    Tchau! 再见。 (非正式) Até logo! 再见。 (正式l) Até mais! 回头见 Até depois! 回头见 Até amanh?! 明天见...

    2009-03-25 09:15:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语新年快乐说法

    新年快乐! 英语:Happy New Year ! 法语:Bonne Année! 德语:Ein gutes neues Jahr! 俄语:С Новым Годом ! (S novim godom) 日语:あけまして おめでとう! 韩语:새해 복 많이 받으십시오! 西班牙语:Feliz ano Nuevo! 意大利语:Buon anno!  葡萄牙语:Feliz ano novo! 阿拉伯语:! كل عام و أنتم بخير...

    2009-03-25 09:14:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语第一次见面常用语

    葡萄牙语第一次见面常用语 Você fala português? 你说葡萄牙语吗? Falo 我说 N?o, n?o falo. 不,我不说 Falo um pouco. 我说一点。 Falo um um pouquinho. 我说一点点。 Eu entendo um pouco, mas n?o falo. 我明白一点, 但我不会说。 Estou aprendendo. 我正在学。 De onde você é? 你来自哪里? Sou de S?o Paulo 我来自圣保罗 Sou do Brasil 我来自巴西 Sou da Fran?a 我来自法国 Onde v…...

    2009-03-25 09:14:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语生日快乐的说法

    葡萄牙语 Feliz Aniversario 英文的生日快乐 Happy Birthday 法文的生日快乐 Bon Anniversaire 德文的生日快乐 Alles Gute Zum Geburtstag! 西班牙的生日快乐 iFeliz CumpleaRos! 菲律宾文的生日快乐 Maligayang Kaarawan Maligayang Bati 印度尼西亚文的生日快乐 Selamat Ulang Tahun 波兰文的生日快乐WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO OKAZJIURODZIN! 荷兰文的生日快乐Van Harte Gefeliciteerd met jeverj…...

    2009-03-25 09:12:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语之恋爱用语

    葡萄牙语之恋爱用语 Linguagem de Amor Te amo ! / Eu a mo você ! 我爱你 ! Você me ama? 你爱我吗? Estou apaixonada. 我在恋爱(女人说) Estou apaixonado. 我在恋爱(男人说) Você é linda! 你很美! (对女人说) Você me faz feliz! 你是我快乐! Quer casar comigo? 你会娶我吗? Minha namorada querida / Meu namorado querido 我亲爱的女朋友 / 我亲爱的男朋友。 Você é…...

    2009-03-25 09:11:00+0800
  • [能力提升] 情人手帕(葡萄牙语)

    Lenços dos Namorados Mirandolina Fátima Dias A origen dos lenços de namorados e os designados “lenços de pedidos” pensa-se que esteja nos lenços senhoris do século XVII e XVIII, e que foram adaptados pelas mulheres do povo com o fim de conquistar o seu namorado. Os “Lenços dos Namorados” existem por todo o País, com maior incidência no Minho, Alentejo e Açores. É no Minho …...

    2009-03-24 10:34:00+0800
  • [能力提升] Sentir e conhecer Macau

    Macau (Região Administrativa Especial da China), no Delta do Rio Pérola, noSul da China, é uma bela cidade litorânea com uma área de 20 e pouco quilômetros quadrados. Sendo uma cidade onde se cruzam a cultural oriental e ocidental, atraí grande número de turistas. As igrejas, templos, lojas e restaurantes espalhados em diversos lugares demonstram diferentes estilos arquitetônico…...

    2009-03-24 10:33:00+0800
  • [能力提升] 中秋节(葡萄牙语)

    A LENDA DA LUA Manuel Alexandrino Xavier A festividade do Bolo Lunar, a segunda mais importante do ano, faz parte da milenar história chinesa e narra uma lenda muito interessante que merece ser lembrada, mais uma vez, nas páginas do "Dialogando". Entre muitas evocações mimosas da Lua, vale a pena recordarmos a do imperador chinês Meng Uóng, que se enamorou da Lua. Era tão ardente …...

    2009-03-24 10:33:00+0800
  • [能力提升] Reserva do tigre siberiano em Harbin

    O tigre é um dos animais mais amea?ados de extin??o no mundo. O tigre siberiano vive nas Serras Daxing′anling, Xiaoxing′anling e Montanha Changbai, no Nordeste da China. No programa de hoje, vamos à terra natal do tigre siberiano visitar a maior reserva natural dessa espécie no mundo. Situado ao norte de Harbin, capital da Província de Heilongjiang, a reserva possui mais de …...

    2009-03-24 10:32:00+0800
  • [能力提升] 日常口语葡萄牙语

    是= Sim 不是 = Não 谢谢 = Obrigado 非常感谢/很感谢= Muito obrigado(a) 不客气 = De nada 请= Se faz favor 劳驾/对不起= Com licença 你好= Olá 再见= Adeus, Tchau 再见= Até já; Até logo 早上好 = Bom dia 下午好 = Boa tarde 晚上好 = Boa noite 晚安= Boa noite 我不明白/我不懂 = Não percebo. 这个用....语怎么讲?= Como é que se diz isso em ? 你会讲....吗?= Você fala ... 英语= inglês 法语…...

    2009-03-24 10:31:00+0800
  • [能力提升] 从港澳关系看葡语世界的影响

    本文试图从早期港澳关系的一些史实,探讨葡语世界对外部世界的影响,探讨澳门在葡语世界对外交流中的作用。 葡萄牙人对香港的认识早于英国人。16世纪葡萄牙的航海图上,曾将香港的鲤鱼门书作“盐江口”,可见葡萄牙商船航经鲤鱼门,往来于港澳之间为时已久。 19世纪40年代香港开埠初期,因地理条件的便利,便有许多葡萄牙人由澳门赴香港定居经营。亚马达切斯特洛在《香港葡侨》一文中,引用白乐贾的话说:“居于香…...

    2009-03-24 10:29:00+0800
  • [能力提升] 葡萄牙语阅读:月亮的传说

    月亮的传说A LENDA DA LUA Manuel Alexandrino Xavier A festividade do Bolo Lunar, a segunda mais importante do ano, faz parte da milenar história chinesa e narra uma lenda muito interessante que merece ser lembrada, mais uma vez, nas páginas do "Dialogando". Entre muitas evocações mimosas da Lua, vale a pena recordarmos a do imperador chinês Meng Uóng, que se enamorou da Lua. Era tã…...

    2009-03-24 10:28:00+0800
  • [能力提升] 巴西常用谚语

    A pressa é inimiga da perfeição. 欲速则不达。 Antes pouco do que nada. 半块面包好过啥都没有。 Antes só do que mal acompanhado. 同伴欠佳不如独处…...

    2009-03-24 10:27:00+0800
  • [能力提升] 巴西葡语高频词汇及短语

    Deixou ver,意思是“让我看看”,或者“让我想想”。比如某人同你谈报纸或电视新闻,而你也比较感兴趣,想亲自读读报纸或电视,可以说deixou ver。或者,某人给你一个问题,你暂时答不出,可说deixou ver,相当于英语中的Let me think。 Nao adianta,意思是“没有用的”,你觉得某个主意行不通,不能解决问题,就可以说nao adianta。有时人们也说nao presta,也是同一意思。 Nao funciona,相当于英语中的doesn’t wor…...

    2009-03-24 10:26:00+0800

阅读排行榜